1. admin@orieldigital.pw : rahad :
  2. Jhrepons@gmail.com : halchal :
জাতীয় গ্রন্থকেন্দ্রের পরিচালক হলেন কথাসাহিত্যিক আফসানা বেগম | Daily Halchal Somoy
বৃহস্পতিবার, ২৩ অক্টোবর ২০২৫, ০৭:৪৩ পূর্বাহ্ন
সংবাদ শিরোনাম :
জুলাই সনদ বাস্তবায়নে কোনো ধরনের বিলম্ব হলেতা জাতির সঙ্গে গাদ্দারি হবে বলে মন্তব্য করেছেন বাংলাদেশ জামায়াতে বাতিল করা হল ডিজিটাল নিরাপত্তা আইনে হওয়া সকল মামলা ঝুঁকির মুখে ইলিশ উৎপাদন আওয়ামী লীগের ঘাপটি মেরে থাকা অনুচরেরা এখনো তত্পর: মির্জা ফখরুল বৃষ্টির কারণে সবজির দাম চড়া বাইরে মতবিরোধ, ভেতরে ভোটের প্রস্তুতি দেশের আর্থ-সামাজিক উন্নয়নে পর্যটনশিল্পের গুরুত্বপূর্ণ ভূমিকা রয়েছে : প্রধান উপদেষ্টা নিষিদ্ধ আ. লীগের ৬ নেতাকর্মী গ্রেফতার রায়েরবাজার কবরস্থানে বেওয়ারিশ ১১৪ মরদেহ আদালতের নির্দেশের পরেও উত্তোলন হয়নি মরদেহ দুর্গাপূজায় কোথাও নিরাপত্তার ঝুঁকি নেই: স্বরাষ্ট্র উপদেষ্টা

জাতীয় গ্রন্থকেন্দ্রের পরিচালক হলেন কথাসাহিত্যিক আফসানা বেগম

Reporter Name
  • Update Time : বুধবার, ১১ সেপ্টেম্বর, ২০২৪
  • ৩০০ Time View

জাতীয় গ্রন্থকেন্দ্রের পরিচালক হয়েছেন কথাসাহিত্যিক ও অনুবাদক আফসানা বেগম। ছবি : সংগৃহীত

সংস্কৃতি বিষয়ক মন্ত্রণালয়ের অধীন জাতীয় গ্রন্থকেন্দ্রের নতুন পরিচালক হিসেবে নিয়োগ পেয়েছেন কথাসাহিত্যিক ও অনুবাদক আফসানা বেগম। আজ বৃহস্পতিবার (৫ সেপ্টেম্বর) জনপ্রশাসন মন্ত্রণালয় থেকে এ বিষয়ে প্রজ্ঞাপন জারি করা হয়।

এতে বলা হয়, জাতীয় গ্রন্থকেন্দ্র আইন, ১৯৯৫ এর ধারা-১০ (২) অনুযায়ী আফসানা বেগমকে আগামী দুই বছরের জন্য জাতীয় গ্রন্থকেন্দ্রের পরিচালক পদে নিয়োগ দেওয়া হলো। নিয়োগের অন্যান্য শর্ত অনুমোদিত চুক্তিপত্র দ্বারা নির্ধারিত হবে। জনস্বার্থে এ আদেশ জারি করা হলো।

আফসানা বেগমের জন্ম ২৯ অক্টোবর ১৯৭২ সালে ঢাকায়। বাবার চাকরির সুবাদে শৈশব-কৈশোর কেটেছে বিভিন্ন জেলায়, বিশেষত দিনাজপুরে। দিনাজপুর সরকারি বালিকা উচ্চ বিদ্যালয় থেকে এসএসসি এবং ঢাকার হলিক্রস কলেজ থেকে এইচএসসি পাস করেছেন।

আফসানা বেগম জাহাঙ্গীরনগর বিশ্ববিদ্যালয় থেকে ব্যবসায় প্রশাসনে স্নাতক (সম্মান) ও স্নাতকোত্তর সম্পন্ন করেন। পরে আন্তর্জাতিক উন্নয়ন ব্যবস্থাপনা বিষয়ে স্নাতকোত্তর করেছেন যুক্তরাজ্যের নটিংহ্যাম বিশ্ববিদ্যালয়ে। সেখানেই পিএইচডি গবেষণা করছেন।

২০১৪ সালে জেমকন তরুণ কথাসাহিত্য পুরস্কারপ্রাপ্ত এই লেখকের উল্লেখযোগ্য বই হলো- ‘প্রতিচ্ছায়া’, ‘বেদনার আমরা সন্তান’, ‘একলা মেঘের চিঠি’, ‘মুখোশের আড়ালে’, ‘আমি অথবা আমার ছায়া’, ‘দিনগত কপটতা’প্রভৃতি। অনুবাদ করেছেন নাদিন গর্ডিমার, উইলিয়াম ফকনার, হুলিও কোর্তাসার, অ্যালিস মানরা, আইজাক আসিমভ, ফিদেল কাস্ত্রোসহ বেশ কয়েকজন লেখকের কালজয়ী রচনা।

Please Share This Post in Your Social Media

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

More News Of This Category
© All rights reserved © 2024
Theme Customized BY WooHostBD